Expert Voice-Overs and Subtitling Services in New York, NY | TransLingua Translations - NYC

Professional voice-overs and subtitling services in New York, NY. TransLingua Translations - NYC delivers exceptional results with licensed professionals, modern equipment, and 100% satisfaction guarantee.

Get Your Free Voice-Overs and Subtitling Quote Today

Professional voice-overs and subtitling services in New York, NY require expertise, reliability, and attention to detail – qualities that define TransLingua Translations - NYC. Our clients choose us because we consistently deliver superior results while maintaining competitive pricing and exceptional customer service standards.

Our comprehensive voice-overs and subtitling solutions address both immediate needs and long-term objectives. We evaluate each project holistically, considering factors like efficiency, durability, and future maintenance requirements. This thorough approach ensures you receive maximum value from your investment.

Experience matters in voice-overs and subtitling work, and TransLingua Translations - NYC brings years of hands-on expertise to every project. Our skilled professionals stay current with industry developments, emerging technologies, and best practices to provide cutting-edge solutions that meet today's demanding standards.

We understand that voice-overs and subtitling projects can be disruptive, which is why we prioritize efficiency and minimal interference with your daily routine. Our team works diligently to complete projects on schedule while maintaining the highest quality standards and leaving your space clean and organized.

In addition to core voice-overs and subtitling services, we provide related solutions including Certified Legal Document Translation, Medical Translation Services, Multilingual Website Localization, Simultaneous Conference Interpretation, Patent and Technical Translation, Transcreation Services, Notarized Translation Services, On-Demand Emergency Translation. This expanded capability allows us to serve as your single source for comprehensive project management, reducing coordination challenges and ensuring seamless integration of all work components.

TransLingua Translations - NYC serves clients throughout Jersey, Newark, offering consistent quality and responsive service regardless of location. Our reputation for reliability and professionalism has made us the preferred choice for discerning customers who demand excellence in voice-overs and subtitling services.

Find TransLingua Translations - NYC in New York, NY

Why Choose TransLingua Translations - NYC for Voice-Overs and Subtitling?

Native New York Localization

Leverage translators and voice artists with deep knowledge of New York’s diverse communities, ensuring your content resonates authentically with local audiences and avoids costly cultural missteps.

Rapid Turnaround for NYC Deadlines

Benefit from expedited project timelines, ideal for New York’s fast-paced media and business environment—get your voice-overs and subtitles delivered on time, even for last-minute or urgent requests.

Broadcast-Ready Audio Quality

Receive voice-over recordings produced in professional NYC studios, guaranteeing crystal-clear audio that meets the technical standards of major networks, streaming services, and advertising agencies.

Industry-Specific Linguistic Expertise

Work with translators and voice talents experienced in sectors like finance, healthcare, and entertainment, ensuring your message is not just translated, but expertly adapted to your industry’s terminology and tone.

In-Person Collaboration Options

Access face-to-face consultations and on-site recording sessions at our Manhattan office, offering hands-on support and real-time feedback for projects that demand extra precision or privacy.

Secure, Confidential Project Handling

Your sensitive scripts, videos, and business materials are protected with strict confidentiality protocols and secure data handling, meeting the compliance needs of NYC’s legal and corporate clients.

How TransLingua Translations - NYC's Voice-Overs and Subtitling Process Works

1

Free Consultation

Contact TransLingua Translations - NYC for your complimentary voice-overs and subtitling assessment and detailed quote. We'll evaluate your needs and provide expert recommendations.

2

Custom Solution Design

Our experts design a tailored voice-overs and subtitling plan that fits your specific requirements, timeline, and budget constraints.

3

Professional Execution

TransLingua Translations - NYC's licensed professionals execute your voice-overs and subtitling project with precision, keeping you informed every step of the way.

What Our Voice-Overs and Subtitling Customers Say

We hired TransLingua to provide Spanish and Korean subtitles for our short film in May. Overall, the process was really smooth. The team was super responsive—shout out to Carlos! He answered all my questions about timing and fonts (which was more complicated than I expected). We had a pretty tight deadline, but they got both language tracks done with two days to spare. One thing: we did find a minor typo in the Korean subtitles, but they corrected it the same day we flagged it. Our film festival audience loved having accurate, easy-to-read subs. Would definitely use them again.
– Sandra G., Brooklyn
Honestly, I didn't know what to expect when I ordered voice-overs for my corporate training videos. I needed both French and Mandarin narrators. The TransLingua crew matched me with native speakers who sounded professional but not robotic, which is exactly what I asked for. Recording happened right on schedule and the audio files synced perfectly with my existing videos. Process took about 10 days start to finish. Only minor hiccup was a missed email, but once I followed up, everything moved fast. Solid service.
– James T., Manhattan
I run a small yoga studio and needed subtitling in Hindi for our instructional videos. TransLingua came through big time—the translations felt natural, not stiff, and the subs looked really clean on the screen (no weird line breaks or font issues like I've seen before). They finished the job in just under a week, which I appreciated. The price was fair and they explained everything up front. It’s rare to get this kind of attention to detail from a translation company. Highly recommend!
– Priya M., Queens

Frequently Asked Questions About Voice-Overs and Subtitling

How much does it cost to have a video translated with voice-over and subtitles in New York City?
Pricing for our voice-over and subtitling services in NYC depends on several factors, including the length of your video, the languages required, the complexity of the content, and your preferred turnaround time. For example, a 5-minute corporate video translated into Spanish with both professional voice-over and subtitles typically starts around $600. We provide customized quotes after reviewing your material—please contact us with your video details for an accurate estimate.
What is the typical turnaround time for translating and subtitling a 10-minute video?
For a 10-minute video, our standard turnaround time for translation, voice-over recording, and subtitling is 5 to 7 business days. This timeline may vary depending on the languages involved and the availability of native voice talents. If you have a tight deadline, let us know—rush services are available for an additional fee.
Will I own the rights to the voice-over and subtitles created for my project?
Yes, once your project is completed and payment is received, you will own the full rights to the translated script, subtitles, and voice-over recordings. We can also provide signed release forms for the voice talent if you need them for broadcast or commercial purposes.
What is the process for getting my film translated and subtitled with TransLingua in NYC?
The process starts with you sending us your video file and letting us know your target language(s) and whether you need voice-over, subtitles, or both. Our team will review your content, provide a detailed quote, and outline the timeline. Once you approve, our linguists translate the script, which is then adapted for voice and timing. Professional voice talents record the audio, and our technicians integrate the voice-over and synchronize subtitles to your video. We send you a draft for review and make any needed adjustments before delivering the final files in your preferred format.
Do you guarantee the accuracy and quality of your translations and voice-overs?
Absolutely. All our translations are performed and reviewed by experienced, native-speaking professionals. Our voice-over artists are carefully selected for each project, ensuring natural delivery and cultural authenticity. We also offer a satisfaction guarantee—if you notice any errors or require adjustments, we’ll revise the work promptly at no extra charge.

Ready for Expert Voice-Overs and Subtitling Services in New York, NY?

Contact TransLingua Translations - NYC today for your free consultation and experience the difference that professional voice-overs and subtitling services make.

Contact TransLingua Translations - NYC Today